Abuna Fikri Gabriel, Liège’deki Süryani Ortodoks Kilisesi’nde rahip, ilahiyat doktoru ve 1915’te Osmanlı İmparatorluğu tarafından Asurlulara karşı işlenen Seyfo soykırımından kurtulan bir kişinin torunudur. Yıllar boyunca Vatikan’ın gizli arşivlerini incelemek üzere Roma’ya seyahat etti. Sonuç, iki ciltlik bir eserdir ve bu eser şimdi tarihi bir adım daha atmıştır: Türkçeye çevrilmiş ve YAY yayınevi tarafından yayınlanmıştır.

Kitabın ilk bölümü olan Seyfo – The Genocide of the Syriacs (1840–1915)’da Gabriel, Jön Türklerin Turabdin’den Hakkâri’ye kadar her bölgede Asurluların soykırımını nasıl planladıklarını ve uyguladıklarını sistematik bir şekilde ortaya koyuyor.

İkinci bölümde, Vatikan’ın diplomatik raporları ve gizli arşiv belgeleri kullanılarak, soykırım yıllarında Kutsal Makam’ın rolü – Papa XV. Benedikt ve elçilerinin neler yaptığı ve devam eden bir savaşın ortasında tarafsız bir aktörün elinde hangi imkânların bulunduğu – ele alınmaktadır.

Şimdi ikinci bölüm Türkçeye çevrildi ve iki cilt halinde yayınlandı.

Bu eserlerin artık Türkçe olarak okurlarla buluşması önemli bir dönüm noktasıdır. Gabriel, bu çeviriyi “yeni okurlarla tanışmak ve bu hikâyeleri dil sınırlarının ötesine taşımak” için bir fırsat olarak nitelendiriyor.

Türkçe baskı (iki kitaptan oluşan) buradan satın alınabilir.