Abuna Fikri Gabriel är präst i den syrisk-ortodoxa kyrkan i Liège, teologie doktor och barnbarn till en överlevande från Seyfo – folkmordet på assyrier som begicks av det Osmanska riket 1915. Under åratal reste han till Rom för att gräva i Vatikanens hemliga arkiv. Resultatet är ett tvåvolymsverk som nu tagit ytterligare ett historiskt steg: det har översatts till turkiska och ges ut av förlaget YAY.

I den första delen, Seyfo – The Genocide of the Syriacs (1840–1915), tecknar Gabriel en systematisk bild av hur ungturkarna planerade och genomförde utrotningen av assyrierna – region för region, från Turabdin till Hakkâri.

I den andra delen används Vatikanens diplomatiska rapporter och hemliga arkivdokument för att belysa den Heliga Stolens roll under folkmordsåren – vad påve Benedikt XV och hans sändebud gjorde, och vilka möjligheter som stod till buds för en neutral aktör mitt i ett pågående krig.

Nu har den andra delen översatts till turkiska och givits ut i två volymer.

Att verken nu finns tillgängliga på turkiska är en betydelsefull milstolpe. Gabriel själv beskriver översättningen som en möjlighet att ”möta nya läsare och dela dessa berättelser bortom språkgränser.”

Den turkiska volymen (bestående av två böcker) finns bland annat att köpa här.